Beispiele für die Verwendung von "получим" im Russischen mit Übersetzung "get"

<>
Мы получим должный медицинский уход. We could get the proper medical supplies.
И мы получим синхронный толчок. So we get a nice synchronized kick.
Мы найдём наркотики, оба получим благодарности. We're gonna find the stash both get commendations.
Получим грант, исследуем проблему, выдвинем предложения. When we get the grant, We study the problem, we propose solutions.
И тогда мы получим по мороженному. Then, we'll get some sundaes.
Мы получим деньги и вернём их обратно. We'll get the money and take them back.
Мы планируем пожениться, как только получим наследство. We're actually planning on getting married as soon as the inheritance comes in.
Главный вопрос: "Когда мы получим ядерный синтез?" The key question is, "When are we going to get fusion?"
Мы собирались слинять как только получим деньги. We planned to run away once we got the money.
Мы получим отдых, пищу и хороший совет. We could get food, rest, advice.
А во втором сете получим еще больше. We'll get even more at the second set.
Мы получим игровой ноут Р-7 первыми? We're getting the R-7 gaming laptop first?
Сегодня без денег мы ничего не получим. Today we can't get anything without money.
Получим ранение и будем командированы домой с медалями. We get injured and go home with purple hearts.
Я не думаю, что мы получим их одобрение. So, I don't think we're going to get their approval.
Если мы получим 10 центов, всё остальное образуется. If we can get the 10 cents, all the rest of it flows.
Если мы не получим новых книг, я удавлюсь. If we dont get a new book im going to poke.
и получим другой результат, всё ещё очень простой. Now we get another result, still very simple.
Мы шагнем назад, когда получим здесь немного свежего воздуха. We'll step back when we get some wind blowing in here.
Что если мы получим хорошие данные ISM непроизводственного сектора? What if we get a strong non-manufacturing ISM?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.