Beispiele für die Verwendung von "пользе" im Russischen mit Übersetzung "good"

<>
Оптимальное решение проблемы изменения климата приводит к самой большой пользе при самых низких затратах. The best solution to climate change achieves the most good for the lowest cost.
Настало время подвергнуть сомнению самое существование системы интеллектуальной собственности, которая дает привилегии монополистической собственности в ущерб общественной пользе. It is high time to question the very existence of an intellectual property system that privileges monopoly ownership over the common good.
Поэтому вопрос для моей лаборатории в том, хотите ли вы думать о пользе, которую приносят бактерии, или о вреде бактерий. And so, the question for my lab is whether you want to think about all the good things that bacteria do, or all the bad things that bacteria do.
Сегодняшние основные экономические модели развития строятся на основе двух фундаментальных предположений: во-первых, люди, в принципе – это эгоистичные существа, которые рационально действуют в целях получения личной выгоды – так называемые гомо экономикус; во-вторых, согласно предложенной метафоре экономиста Адама Смита «о невидимой руке», своим эгоистичным поведением люди могут непреднамеренно содействовать общественной пользе. Today’s mainstream economic models are based on two fundamental assumptions: first, humans are essentially selfish actors who act rationally to advance their own utility – so-called homo economicus; but, second, as Adam Smith’s metaphor of an “invisible hand” was intended to suggest, self-regarding behavior can inadvertently advance the common good.
Он с пользой израсходовал деньги. He made good use of the money.
где можем принести больше пользы. The ones where we can do a lot of good rather than a little good.
Как ни удивительно, пользы немало. Well, surprisingly enough, it's good in many ways.
Это хороший аргумент в пользу парковщиков. Ah, it's a good argument for valet parking.
Неужели не лучше принести реальную пользу? But wouldn’t we rather do real good?
И в чём польза от этого знания? What good is that, to know these things?
Так в чём же от этого польза? Now, what good is it to have that?
Иногда простота такого режима бывает на пользу. The simplicity of this can be good.
Эти игры приносят и пользу, и удовольствие. And they are both, something that is good for you, and they're fun.
Бумажная волокита не на пользу моему радикулиту. Oh, paperwork's not good for my sciatica.
Плохое преподавание приносит больше вреда, чем пользы. Poor teaching actually does more harm than good.
Эта книга принесёт больше вреда, чем пользы. This book will do more harm than good.
Их запрет нанесет больше вреда, чем пользы. Banning them will do more harm than good.
А пользы от этих затрат очень мало. Yet it would do very little good.
Излишек рабочей силы мне явно шёл на пользу. The redundancy was actually good for me.
Но приносят ли эти сессии какую-либо пользу? But do these sessions do any good?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.