Beispiele für die Verwendung von "пообещал" im Russischen
Он пообещал убить мистера Гэри и сдержал обещание.
He promised to kill Mr. Geary, and then he kept that promise.
МВФ также пообещал уделить большее внимание проблемам нищеты (!).
The IMF also promised it would care more about poverty (!).
Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
Нолан Росс, общеизвестно уклончивый генеральный директор и основатель пообещал.
Nolan Ross, the notoriously cagey C. E.O and founder has promised.
В ответ ЕБРР пообещал заставить Каримова отказаться от пыток.
In response, the EBRD promised to pressure Karimov to condemn torture.
Также он пообещал ещё парочку раз убить бен Ладена.
He also said he promises to kill bin Laden a couple more times.
Во-первых, он пообещал двухпартийное сотрудничество, однако получил жесткий отпор.
First, he promised bipartisanship, but got heavily rebuffed.
Ну, он пообещал, что скажет мне, если куда-то пойдёт.
Well, he promised me he would tell me if he went anywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung