Beispiele für die Verwendung von "поперечный" im Russischen
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его.
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision.
Поперечный размер здесь - 20 микрон, вот у этого зёрнышка.
So, that's 20 micrometers across, that pollen grain there.
Сейчас сделай поперечный надрез как можно ближе до безымянной артерии.
Now transect proximal to the innominate artery.
И первое, что вы увидите, - это поперечный экран примерно метр шириной.
And the first thing you're going to see is a transect screen that is about a meter across.
Я смотрел как-то Золотую лигу, и у одной бегуньи был поперечный пупок на 100 м с барьерами.
I watched Golden League and one runner had a belly button across, 100 m hurdle.
Поперечный уклон проезжей части и тротуаров должен способствовать обеспечению эффективного сбора опасных жидкостей, которые могут быть разлиты в результате чрезвычайного происшествия.
Transversal slopes of roadways and walkways must contribute to the satisfactory collection of dangerous liquids which may have been spilled in the event of an accident.
Если аварийные ниши оборудованы дверями, то при открывании последние не должны выступать за поперечный габарит, предназначенный для движения транспортных средств, включая полосу для аварийной остановки, если таковая существует.
If emergency recesses are fitted with doors, these must not project into the lateral clearance for vehicle traffic including the emergency stopping lane, if there is one, when they open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung