Beispiele für die Verwendung von "попытайтесь" im Russischen
Просмотрите список подключений и попытайтесь найти элемент с описанием Модель данных в столбце Описание.
Scroll through the list of connections and look for an item that has Data Model listed in the Description column.
Проверьте по данным авиакомпаний, попытайтесь получить список пассажиров по всем рейсам из Антигуа за прошлый месяц.
Check with the airlines, see if you can get a passenger list for all flights from Antigua during the past month.
Идите и попытайтесь, но вы поставите свою жизнь под угрозу, из-за того, кто был готов предать вас.
Come and have a go, but you'll be putting your life on the line for one who was all too willing to betray you.
Распространенные вопросы о YouTube Analytics: попытайтесь понять, почему сократилось количество просмотров и снизился доход от монетизации, и узнайте, как исправить ситуацию.
Common analytics scenarios: Get insights into common scenarios that can help you determine what happened and what to do next.
Проанализируйте реакцию людей на вашу рекламу, чтобы понять, что работает лучше. Проследите за объявлениями с самой высокой оценкой актуальности и попытайтесь определить, что у них общего.
Look for patterns in your ads that might lend insight into what works, such as which ads have the highest relevance score and what they have in common.
Проанализируйте реакцию людей на вашу рекламу, чтобы понять, что работает лучше (например, проследите за объявлениями с самой высокой оценкой актуальности и попытайтесь определить, что у них общего).
Look for patterns in how your ads perform that give insight into what works (ex: Which ads have the highest relevance score? What do they have in common?).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung