Beispiele für die Verwendung von "поразительно" im Russischen mit Übersetzung "amazing"
Übersetzungen:
alle481
amazing105
striking102
remarkable79
astonishing35
strikingly26
astounding25
amazingly9
dramatic7
breathtaking6
startlingly2
wondrous1
andere Übersetzungen84
Поразительно, как мешает эта мерзкая душонка.
It's amazing how that pesky, little soul gets in the way.
Поразительно подробный юридический анализ контракта Бильбо в «Хоббите»
Read a Lawyer's Amazingly Detailed Analysis of Bilbo's Contract in The Hobbit
Поразительно, как входит в 1 поворот, Проходит шикану.
Really amazing as it goes into turn 1, going into the chicane.
Поразительно, что два таких идиота смогли закончить академию.
Amazing that two idiots like you could've passed the police exam.
Занудная сторона меня подумала: "Ух ты, это поразительно.
The nerdy side of me thought, "Wow, this is amazing.
Если вы еще этого не видели, это просто поразительно.
If you haven't seen this, it's pretty amazing.
Поразительно, как быстро наши друзья превращаются в наших врагов.
Amazing how fast our friends become our enemies.
Поразительно, что криминалистическая лаборатория может сделать в наши дни.
It's amazing what a crime lab can do these days.
Вернувшись, я сказал себе "Хорошо: то что мы нашли, поразительно,
After I got back, I said, okay, this is amazing, what we found.
И как только вводится это правило, поразительно, как раскрываются студенты.
So, once you do this, it is amazing how the students open up.
Поразительно, насколько каждый осознал в себе силу, чтобы требовать свои права.
It was amazing how everyone was so empowered and now asking for their rights.
Поразительно, что можно услышать от людей, которые знают, чем история закончилась.
It's amazing what people will say when they know how the story turned out.
Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно.
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature - amazing.
Поразительно, насколько тяжелее оказалось видеть все в живую, а не по телевизору.
And it was amazing how much harder it was to believe in real life than it was on TV.
Абсолютно поразительно, когда она отнесла его в безопасное место, защищая от гиены.
It was absolutely amazing when she picked it up to safety, protecting it from the hyena.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung