Beispiele für die Verwendung von "порог" im Russischen
Разве это не тот парень, что нагадил нам на порог?
Isn't that the guy who took a shit on our doorstep?
Я лично брошу тебя на порог Бородина, будь уверен, они знают, что мы друзья.
I'll personally drop you off at the Borodins' doorstep, make sure they know we're friends.
Понимаете, если уж вы нагадили на свой порог, не надо идти и гадить на чужие пороги.
You know, you've already pooed on your own doorstep, don't go and poo on other people's.
установить порог вероятности нежелательной почты для карантина;
Configure the SCL quarantine threshold.
Посмотрите порог оплаты в разделе "Ваш баланс".
Find your payment threshold in the "Your balance" section, under the progress bar.
Вы можете задать максимальный и минимальный порог триггеров.
You can change the max and min thresholds for the triggers.
Порог срабатывания систем сигнализации при обнаружении [QM-10]
Threshold of detection alarm systems [QM-10]
Порог терпимости для свободы слова должен быть выше.
The tolerance threshold for freedom of expression must be higher.
специальный налог на все компенсации, превышающие определенный порог.
a special tax on all compensation above a certain threshold that is not paid in stock.
Можно также задать Порог капитализации в форме Группы ОС.
You can set up the capitalization threshold in the Fixed asset groups form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung