Beispiele für die Verwendung von "поставлю" im Russischen

<>
Нет, я сам растяжку поставлю. I can rig the twine.
Я поставлю ее в рамочку. I'm gonna frame that.
Я поставлю за нее свечку. I've been lighting a candle for her.
Хотите поставлю "Мюзикл в средней школе"? You want to get your High School Musical on?
Я поставлю палатку и разведу огонь. I'm gonna pitch the tent, make a fire.
Я поставлю эту задвижку на место. I'm locking the bar in place.
Сделай это и я поставлю на тебя. Do that and I will go to bat for you.
Я поставлю свою печать на нём завтра. You'll have my mark on them tomorrow.
Я поставлю один к одному на Дух Сахары. I'll give you evens on Spirit of Sahara.
Если я поставлю тебе засос, Энн будет ревновать. You know, if I gave you a hickey, it would totally make Ann jealous.
Я поставлю охрану их двоих у наших дверей. I will station two militia men outside the doors.
Я поставлю катетер и подготовлю пакет с бикарбонатом натрия. I'm gonna run an IV, prep an amp of sodium bicarb.
Я поставлю в строй все, что может ходить и ползать. We'll rake out every last maggot that can walk and crawl.
Если будете шептаться - я отберу работы и поставлю неудовлетворительную оценку. Anyone who whispers must hand over his test paper at once, and he will fail.
Я поставлю Нино атакующим защитником, и ты останешься на своем месте. I'm moving nino to shooting guard, and I'm keeping you at the point.
В схватке с тобой я без колебаний поставлю на этого пахаря. Well, I'd wager this farmer against you any time.
Потому, я поставлю эти вопросы для структур ДНК, о которых сейчас расскажу. So, I'm going to start asking those questions for the DNA structures I'm going to talk about next.
Но если они мне там кресло-качалку выдадут, я Ад на уши поставлю. But if they give me a rocking chair up there, I'm raising hell.
Я поставлю тебе синяк под глазом, и никто не будет приставать к тебе? I'm gonna give you a black eye, and nobody's gonna mess with you?
Если вы испытываете мое терпение, мистер Стилински, могу гарантировать, что поставлю вам неуд. If you're trying to test my patience, Mr. stilinski, I guarantee it'll be a failing grade.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.