Beispiele für die Verwendung von "постельное покрывало" im Russischen
Главной проблемой остается инфляция, которую правительство покрывало и сдерживало посредством шатких соглашений о ценах, которые не продержатся долго после прихода к власти Кристины.
The main concern is inflation, which the government has covered up and contained by precarious price agreements that will not last very long once Cristina takes over.
Думаю, пора поменять покрывало, как считаешь?
I think it's time that I change this comforter, don't you?
Туалетная бумага, полотенце, мочалка, простыня, покрывало.
Toilet paper, towel, washcloth, top sheet, bottom sheet.
Я тебе купила постельное бельё, а себе парочку миленьких фланелевых пижам.
I got you new bedding, and me some cute new flannel jammies.
По инструкции его компании мы отдаем его одежду и личные вещи на благотворительность Все было вымыто, а постельное белье постирано.
Per his company's instructions, we gave his clothes and personal belongings to goodwill, and the place has been scrubbed, bedding laundered.
Я не хочу, чтобы моё покрывало было заляпано норковым жиром.
I didn't want to get mink oil on my bedspread.
Что она три месяца не меняла постельное белье, так как думала, что на нем сохранился его запах.
That she didn't change sheets for 3 months, because she thought his smell was still there.
Сами сказали, что вороньё там внизу, и даже если мы накинем ей покрывало на голову, они догадаются, что она ребенок.
That's where you're saying the camera crews are, so even with a blanket over her head, they're still gonna know she's a kid.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung