Beispiele für die Verwendung von "построю" im Russischen mit Übersetzung "build"

<>
Я построю небольшой загон для лошадей. I'll build a corral for the horses.
Тогда я построю лучшую оранжерею в Канзасе. Then I will build the finest greenhouse in Kansas.
В этом вертепе разбойников я построю город Божий. In this den of thieves, I shall build a house of the lord.
Я построю башню из стекла и расплавлю тебя! I am going to build a tower of glass and melt you with it!
Но теперь я построю гору из их пепла. But now I'm building a Mountain of their ashes.
Так что я решил, что построю ветряную мельницу для себя. So I decided I would build one windmill for myself.
Я построю для школы необходимые сооружения вроде велодрома и ипподрома, сечёте? I'm going to build the school essential facilities like a velodrome and an equestrian centre, you get me?
Если я построю магазин, я найму Морея своим менеджером и я снабжу его всеми необходимыми для успеха средствами. If I build, I intend to employ Moray as my store manager and I will provide him with whatever funds are needed to succeed.
Думаю, я построю здесь небольшой грот, чтобы семья Питера и его отец могли приходит сюда и зажигать свечи в его память. I'm thinking I'm gonna build a little grotto here so that Pete's father and family can come by and light candles for him.
Но я обещаю тебе, что я получу образование, и я буду всегда о тебе заботиться, я вернусь и я построю тебе дом, But I promise you, now that I will be educated I will always take care of you, and I will come back and I will build you a house.
ЕС построен на демократических принципах. The EU is built on democratic principles.
Тот дом построен из кирпичей. That house is built of bricks.
Хорошо, что трактир построен надежно. It's a good thing this tavern was built strong.
Церковь построена в готическом стиле. The church is built in Gothic style.
Второй построенный дом - номер два. The second house ever built is house number two.
Это наследие построено на обмане. It is a legacy built on deception.
И оно построено довольно качественно. And it's built to a pretty high standard of design.
И таких уже много построено. And yet, many of these get built.
Всего построено более 4500 «Гадюк». More than 4,500 Vipers have been built.
И все построены Сэмюэлем Кольтом. And all of them built by Samuel Colt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.