Sentence examples of "посылает" in Russian
Скажи, что тебя посылает брат Авель.
Take them to Prior Puffin and tell him that Brother Abel sent you.
Оружие посылает волну антиматерии через луч транспортера.
The weapon's sending an antimatter surge back through the transporter beam.
Среднестатистический подросток посылает 3300 смс каждый [месяц].
The average teenager sends 3,300 texts every [month].
Это сигнальная широковещательная система посылает сигнал остановки.
That is the signal broadcasting system sending out the stop signal.
Оборотень посылает темную энергию, чтобы ослабить нас.
The shifter's sending dark energy to weaken us.
Посылает ли туда ваш разум маленьких художников?
Does your brain have to send little painters in there?
Потому что анонимный источник посылает ей сообщения.
Because an anonymous source is sending her text messages.
Он посылает на переговоры нескольких дипломатов с противоречивыми инструкциями.
He sends different diplomats into negotiations with contradictory instructions.
Он посылает роботов в пещеры проверить, что там происходит.
He's sending robots into caves, looking at what's going on.
Автомобильный локатор, установленный в Бугатти Манна не посылает сигнал.
So the vehicle locator in Mann's Bugatti is not sending a signal.
Посылает парнишку в кафе притащить Боги обратно на площадку.
Sends a kid to drag Bogie back onto the cafe set.
А эта компания посылает письмо владельцам дома, в котором говорится:
What this company does is they send a letter to households that say, "Here's your energy use, here's your neighbor's energy use:
Он нас посылает на стадион Янки, где тренируется местная команда.
He's sending us to the home team dugout at Yankee Stadium.
Другая его часть на внутренней стороне и посылает сигналы в клетку.
And the other part is on the inside where it sends signals into the cell.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert