Beispiele für die Verwendung von "по-другому" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle382 differently81 in a different way10 andere Übersetzungen291
Сейчас все выглядит по-другому. Now everything looks different.
Но сегодня все по-другому. That no longer seems to be the case.
Сейчас мы рассуждаем по-другому. Now we don't think that way.
Сейчас все совсем по-другому. Circumstances could hardly be more different now.
В реальности все по-другому. The reality is really, very different.
Можно сформулировать это по-другому? Can it be phrased in another way?
В Европе совсем по-другому. Not in Europe.
Но с мезотелиомой по-другому. But mesothelioma is different.
Сейчас все немного по-другому. It's a little different than it was in my day.
Ладно, давай я сформулирую по-другому. Okay, well, let me rephrase it.
С полиомиелитом все совсем по-другому. With polio it's almost completely different.
Нет, сейчас я настроен по-другому. No, this time I'm in for the long term.
Но на Facebook все по-другому. But Facebook is different.
Почему так, а не по-другому? Why this, not that?
Теперь он склоняет голову по-другому. The way he bows his head in deference.
Дай мне это сделать по-другому. Let me put it in another way.
Сабрина не ведет себя по-другому. Sabrina's not acting any different.
Но представьте это немного по-другому. But imagine this was slightly different.
Все должно было быть по-другому. It wasn't supposed to be this way.
Однако события обернулись совсем по-другому. Things turned out very different.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.