Exemples d'utilisation de "по-любому" en russe

<>
По-любому, совершенно бесполезная жизнь. Anyway, it was worthless.
По-любому, дорогой, ты - сплетник. Anyway, you stink honey.
По-любому, скоро им стану. Will be soon, anyway.
Да, это дело по-любому странное. Yeah, well, this case is weird anyway.
Ну, листья - это по-любому глупость. Well, leaves are stupid anyway.
Все, кто тут находятся, по-любому умрут. All those lying here will be dead anyway.
Да, нам по-любому надо в школу. Yeah, we've got school anyway.
По-любому, наделала она сотню, наверное, банок. Anyway, she makes, like, 100 bottles' worth.
По-любому, не знаю, о чём тут волноваться. Anyway, don't know why you're worryin '.
И, по-любому, кажется, мне все равно сюда нужно. And anyway, I think I might actually need to go.
По-любому, постарайтесь расположить все факты в научном порядке! Anyway, try to organize the facts in a scientific way!
По-любому, я тебя предупредил - будь осторожней в том, что делаешь. Anyway I warned you - be careful what you do.
По-любому, он не такой парень, от которого сносит крышу, разве нет? Anyway, he's not a guy to make you fall head over heels, is he?
Ладно, по-любому, есть джин и он говорит, что может вытащить тебя со стажировки, ты бы согласился на его предложение? Okay, so anyway, there's this genie, and he says he can get you out of your tour of duty, would you take him up on the offer?
Сучке сейчас по-любому страхово. And that bitch gotta be scared right now.
По-любому, не дороже десятки. Can't be worth more than 10 francs.
По-любому, нам надо туда. Either way, we gotta get in there.
Нет, по-любому не знакомы. No, not that I know of.
Бассейн - это по-любому преимущество. You can't go wrong with a pool.
Даже у тебя, по-любому. Even you, I bet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !