Beispiele für die Verwendung von "по-настоящему" im Russischen mit Übersetzung "really"

<>
Это было по-настоящему интересно. It was really interesting.
И это по-настоящему здорово. But here is what's really great.
Это по-настоящему интересный проект. Now this is really an interesting project.
и по-настоящему любить людей. And it's about loving people really well.
Я по-настоящему соскучился по дизайну. I really got close to design again.
И теперь собака по-настоящему счастлива. And now the dog's really happy.
Я просто по-настоящему восхищена ими. I'm just really, really thrilled with them.
Вы получаете по-настоящему огромную силу. You get this really huge power out of it.
Это и есть - летать по-настоящему. It's really pure flying.
А это было по-настоящему оригинально. This was something really original.
Сейчас я по-настоящему тебе завидую. I'm really jealous of your life right now.
Мне от этого по-настоящему грустно It makes me really sad
По-моему ты по-настоящему психуешь. I think you are really freaking out.
Она по-настоящему изменила мою жизнь. It really changed my life totally.
Это то, чего по-настоящему хочет технология. That's what technology really wants.
Это художественное произведение было по-настоящему бесценным. This piece of art was really priceless.
И у нее по-настоящему идут дела. And she does really good business.
И тут меня по-настоящему охватил страх. So, I started to really get really paranoid.
Тогда я попробовал по-настоящему сложный вопрос. I tried a really hard one then.
Знаете, что сделает уборку по-настоящему клёвой? You know what would make this clean up really cool?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.