Ejemplos del uso de "правая рука" en ruso
Во-первых, имеется явный знак того, что "Хезболла" - это на самом деле правая рука иранского режима, имеющая свои базы на средиземноморской и израильской границе.
First, it is a clear indication that Hezbollah is, indeed, the long arm of the Iranian regime - its base on the Mediterranean and on Israel's border.
Мои движения так себе, но моя правая рука офигенная и я всегда умел отразить удар.
My footwork stunk, but I had a hell of a right hand and I could always take a punch.
Видите ли, тут такая штука врач, тот врач, который присутствовал при последнем вздохе моей тёти неожиданный инсульт у него отнялась правая рука, так что очевидно, что я не мог достать свидетельство о смерти.
Well, you see what happened was the doctor, the very same doctor that was attending my late aunt suffered an untimely stroke and lost the use of his right hand so obviously I was unable to get the death certificate.
Первая скрипка, концертмейстер, правая рука дирижёра.
First chair violin, the concertmaster, second to the conductor himself.
Этот господин, полковник Марига, спросит, принесли ли мы деньги, и моя правая рука, Ник Хауэл, покажет их ему.
It would have this gentleman, Colonel Mariga, asking if we had the money and my number two, Nick Howell, showing it to him.
Правая рука Дуче, великий мастер итальянского кино!
II Duce's right-hand man, the great craftsman of Italian cinema!
Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет.
Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun.
Джессика была пчелиной маткой, Надира ее правая рука.
Jessica was queen bee, Nadira's second in command.
Видишь, правая рука, левая рука, рукава, сигарета.
Watch the right hand, the left, with my sleeve, cigarette then.
Не волнуйтесь, прекрасные голубые леди, как только моя правая рука освободится, я уделю вам всё своё внимание.
Don't worry, you lovely blue ladies, as soon as my right hand is free, I'll be giving you my full attention.
Правая рука - это ведущие инструменты, можно выбрать из 18 разных, а левая рука - это ритм в этой половине, и фон, в той половине.
The right hand is lead instruments with a choice of 18 different ones, and the left hand is rhythms in this half and backgrounds in this half.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad