Beispiele für die Verwendung von "правдами" im Russischen mit Übersetzung "truth"

<>
Скорее, они будут удивлены, почему в мире, переполненном "неудобными правдами", Гор сосредоточил свое внимание на одной, которая при самых высоких затратах принесет наименьшую пользу человечеству. More likely, they will wonder why, in a world overflowing with "inconvenient truths," Gore focused on the one where we could achieve the least good for the highest cost.
Неудобная правда для Эла Гора Inconvenient Truths for Al Gore
Правда - хорошо, а счастье лучше Truth is good, but happiness is better
Но есть и другая правда. Yet there is another truth as well.
Правда глаза колет, так, Остин? Truth hurts, doesn't it, Austin?
"Истина в вине", это правда? "The truth is in wine", is it right?
Правда может оказаться совсем иной. The truth may be completely different.
Как говорят магглы, "правда раскроется". As the Muggles say, truth will out.
Горькая правда о загрязнении пластиком Tough truths about plastic pollution
Вся правда о «биологическом позыве» The Truth About the 'Biological Urge'
Видит Бог, это чистая правда. That's God's honest truth.
Правда о разделении бремени НАТО The Truth about NATO Burden-Sharing
И это - святая правда, Чарли. And that's the Gods honest truth.
Горькая правда о птичьем гриппе Hard Truths about Bird Flu
И это правда, Ваше Высочество. Ah, well, what a great truth, Your Sublimity.
Правда это очень растяжимое понятие. The truth is a vast thing.
Но на этом правда заканчивается. However, this is where the truth ends.
Это смешно, но это правда. It’s funny but the truth.
Вторая гипотеза ближе к правде: A second hypothesis is closer to the truth:
Они заставили его сказать правду. They forced him to tell the truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.