Beispiele für die Verwendung von "правительство" im Russischen mit Übersetzung "government"

<>
Правительство, конечно, все еще необходимо: Government, of course, is still needed:
Правительство Примакова было удивительно пассивным. The Primakov government was remarkably passive.
Правительство хотело защитить свои источники. The government wanted to protect its sources.
Окажется ли сегодняшнее правительство лучше? Will today's government do better?
Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов. The government is considering tax cuts.
Американское правительство настойчиво ему отказывало. He was steadily rebuffed by the American government.
В Кувейте правительство распустило парламент. In Kuwait, the government dismissed parliament.
Армия контролирует новое правительство Таиланда The Army is in control of the new government of Thailand
Правительство Качиньского потерпело серьезное поражение. Kaczynski's government suffered a heavy defeat.
Точный норматив определит правительство региона. The regional government will determine the precise rate.
Не каждое правительство может это. Not just any government will do.
И правительство принимает ответные меры. And the government is responsive.
Правительство не мешкало с ответом: The government wasted little time in responding:
"Каким образом можно исламизировать правительство?" How does one Islamicize government?
Нигерийское правительство также несет ответственность. The Nigerian government's own accountability is on the line as well.
Безусловно, правительство может сделать больше. Government can do more, of course.
Правительство и есть наша проблема». Government is the problem.”
Разделяет ли правительство данное мнение? Did the Government share that opinion?
Правительство не располагает подобной роскошью. Government enjoys neither luxury.
Центральное правительство не будет вмешиваться.” The central government will not interfere.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.