Beispiele für die Verwendung von "праву" im Russischen mit Übersetzung "law"

<>
Видеокурс по международному праву — договоры International Law Video Course — Treaties
Видеокурс по международному праву — организации International Law Video Course — Organizations
Вдруг, он замолчал о подчинении международному праву. Suddenly, he was silent about obeying international law.
Старший преподаватель по международному праву (1972-1981 годы). Senior Lecturer in International Law (1972-1981)
И вдобавок имеет степень по медицине и праву. And on top of everything else, holds a degree in medicine as well as law.
Международная конференция по воздушному праву, Гаага (1970 год) International Conference on Air Law, The Hague (1970);
1972 год Первый государственный экзамен по праву (степень магистра) 1972 First State Examination in law (Masters Degree)
Но по международному праву поселения не являются частью Израиля. But the settlements are not part of Israel under international law.
У меня есть все существующие методички по уголовному праву. I have every criminal-law hornbook ever written.
Публикации по международному уголовному праву выделены в тексте жирным шрифтом. Publications bearing on international criminal law have been written in bold type.
Специальный советник по промышленному праву, компания «Блейк Доусон Уолдрон» (солиситоры) Special Counsel in Industrial Law, Blake Dawson Waldron (Solicitors)
Круглый стол по лесному праву и правлению в интересах устойчивости Round table on forest law and governance for sustainability
Внештатный экзаменатор по международному праву, юридический факультет Хартумского университета (1984 год). External Examiner in International Law, Faculty of Law, University of Khartoum (1984).
Филиппины подали жалобу против Китая в Международный трибунал по Морскому Праву. The Philippines has filed a complaint against China with the International Tribunal for the Law of the Sea.
На выпускных экзаменах в адвокатуре (1959 год) получил премию по международному праву. At the Bar Final Examination (1959), he was awarded the International Law Prize.
Учебный курс по банковскому праву, юридический факультет, Лиссабонский университет (Лиссабон, 2001 год) Course on Banking Law, Faculty of Law, University of Lisbon (Lisbon, 2001)
Слово "терроризм" проникло в учебники по праву и законодательные акты по всему миру. The word "terrorism" appears in law books and legislation around the world.
Советник по гуманитарному праву при Командующем Южным военным округом Швеции (1986-1991 годы). Adviser on humanitarian law to the Military Commander of Southern Sweden (1986-1991).
Они могут также достичь этой же цели посредством заключения соглашения согласно международному праву. They could also achieve the same purpose by concluding an agreement under international law.
Пока что миссии ESDP удовлетворяли международному праву и правительственным соглашениям между враждующими партиями. So far, all ESDP missions have respected international law and governmental arrangements among disputing parties.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.