Beispiele für die Verwendung von "правша" im Russischen
Я правша, но кажется, я тоже тут напачкал".
I'm right-handed but I seem to have smudged that ink as well."
Небольшая фиолетовая гематома на шее справа и четыре слева позволяют предположить, что нападавший - правша.
Small purple subcutaneous bruise on the right side of the neck, and four small ones on the left suggests a right handed attacker.
Когда правша стреляет в кого-то прямо в висок, с той позиции, в которой были сержант Бенсон и мистер Льюис, с какой стороны головы жертвы будет рана?
And when a right-handed person shoots someone at point-blank range in the temple, in the position Sergeant Benson and Mr. Lewis were in, which side of the victim's head would the entry wound likely be?
Один парень, который описывает себя счастливчиком, потому что потерял свою левою руку, а он правша.
One guy who described himself as being lucky, because he lost his left arm, and he's a righty.
Сейчас, как вы помните, Сью левша, но Суки правша.
Now, as you may remember, Sue is left-handed, but Suki is right-handed.
Я даже не знал на тот момент левша он или правша.
I didn't even know at that moment if he was left or right-handed.
Оружие на левой стороне, так что он правша, и он знает, где расположены камеры, так что можно предположить, что он хочет быть замеченным.
He's carrying a weapon on his left side, so he's right-handed, and he knows where the cameras are, which suggests he wants someone to know he's there.
Некоторые считают, что они правши, на самом деле генетически левши.
Now, some people who think they're right-handed are genetically left-handed.
Проколы на испытуемых согласуются с теми, что и на жертве, с поправкой, что убийца был правшой.
Punctures on test subject are consistent with those on the victim, indicating the killer was right-handed.
Посмотрим, если она была правшой, она наклонилась вот здесь, и кинула так далеко от бара, как смогла.
Now, let's see, if she was right-handed, she bent down over here, she'd probably throw it as far away from the bar as she could.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung