Beispiele für die Verwendung von "праздник света" im Russischen

<>
Ожидается что в Старлинг сити в этом году пройдет Праздник Света. Starling City is expected to be host of this year's Festival of Lights exhibition.
Потому что это семейный праздник, но один из членов моей семьи твой начальник, который, к счастью, уезжает на другой конец света. Because it's a family holiday, and my family happens to be your boss, who also happens to be going halfway around the world.
Все знают и любят этот праздник. Everyone knows and loves this holiday.
Для чтения совершенно не было света. There wasn't anything like enough light to read by.
Сегодня национальный праздник. Today is a national holiday.
Скорость света гораздо больше скорости звука. The speed of light is much greater than that of sound.
В Латвии прошёл праздник чак-чак. A ‘chek-chek’ festival took place in Latvia.
Солнце испускает невероятное количество тепла и света. The sun sends out an incredible amount of heat and light.
Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана. It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света. I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world.
Давай устроим праздник Let's make a party
Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать? You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now?
"Левада-центр" также спросил россиян о том, какой праздник отмечается 4 ноября. "Levada-center" also asked Russians about which holiday is celebrated on November 4.
Если получится, я хочу отправиться в путешествие вокруг света. I want to go on a journey around the world if possible.
Впрочем, отмечать этот праздник собираются только 15% граждан. However, only 15% of citizens intend to celebrate this holiday.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Я купила мое первое платье от Валентино, чтобы надеть его на праздник в замке моего кузена, принца Эдуарда де Линь. I bought my first Valentino dress to wear at a party in the castle belonging to my cousin, Prince Edouard de Ligne.
Призовые деньги позволили мне отправиться в путешествие вокруг света. The prize money enabled me to go on a world cruise.
это праздник с песнями и танцами и лучшие помещения, какие только могут предложить местные жители. a feast, singing and dancing, and the best accommodations the community can offer.
Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха. Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.