Beispiele für die Verwendung von "предварительную" im Russischen
Übersetzungen:
alle3505
preliminary1940
provisional598
prior524
advance224
tentative116
preparatory29
pro forma8
prelim6
pre-screen5
lookahead1
pretest1
andere Übersetzungen53
В своей резолюции 56/240 B Генеральная Ассамблея также утвердила предварительную смету поступлений на двухгодичный период.
By its resolution 56/240 B, the General Assembly also approved provisional estimates of income for the biennium.
Нужно определить предварительную контрольную карту.
You have to identify that this is a before-takeoff checklist.
Получает для указанного получателя предварительную лицензию.
Acquires a prelicense for the specified recipient.
Выверка банковской выписки, используя предварительную банковскую выверку
Reconcile a bank statement using advanced bank reconciliation
Я не закончила предварительную проверку их корабля.
I wasn't finished running a background check on their ship.
Присоединяет предварительную лицензию к сообщениям, защищенным службой IRM.
Attaches a prelicense to IRM-protected messages.
Перед началом использования скриптов необходимо произвести их предварительную настройку.
One has to set up scripts first before using them.
Перед началом использования советников необходимо произвести их предварительную настройку.
Before using of experts, one has to set up them first.
Перед началом использования индикаторов необходимо произвести их предварительную настройку.
Setup Indicators must have been set up before they are used.
Начать предварительную настройку и переналадку станков без запуска процесса производства.
Start the pre-production setup and machine changeover without starting the production process.
Важно помнить, что для поднятий публикации нельзя использовать предварительную оплату.
It's important to remember that you don't pre-pay when you boost a post.
Перед началом использования пользовательских индикаторов необходимо произвести их предварительную настройку.
Before using of custom indicators, one has to set them up first.
Потом мы придаём им предварительную форму, обычно круглую или торпедообразную.
And then we take those units and we shape them. We give them a little pre-shape, usually a round or a little torpedo shape, sometimes.
Важно помнить, что при создании рекламы местной компании нельзя использовать предварительную оплату.
It's important to remember that you don't pre-pay when you create a local business ad.
Отметьте галочкой поле Сохранить как предварительную настройку в левом нижнем углу и назовите настройку.
Check the Save as preset box in the bottom left corner and give this preset setting a name.
Чтобы сохранить эту настройку для последующего использования, отметьте галочкой поле Сохранить как предварительную настройку.
If you want to save this customization to use again later, check the box that says Save as preset.
Важно помнить, что при продвижении призыва к действию для своей Страницы нельзя использовать предварительную оплату.
It's important to remember that you don't prepay when you promote your Page's call to action.
Ах да, мы сегодня не будем делать предварительную запись потому что я ухожу в 6:00.
Oh, we're not doing the pre-tape tonight because I'm leaving at 6:00.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung