Beispiele für die Verwendung von "предлагаете" im Russischen mit Übersetzung "propose"
Übersetzungen:
alle7637
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
andere Übersetzungen20
Хотелось бы узнать, что вы, два наркоши, предлагаете с этим сделать.
I want to know what you two spunk junkies propose we do about it.
К сожалению, наши законодательные ограничения не позволяют нам заниматься деятельностью, которую Вы предлагаете.
Unfortunately, our legal restrictions prevent us from engaging in activity such as you propose.
Что вы предлагаете, чтобы невинный человек сидел в тюрьме, а преступники находились на свободе?
Are you proposing we let an innocent man sit in prison while the criminals go free?
И наконец, необходим ли вашему новому подходу, который конечно религией не является, необходим ли ему лидер, и предлагаете ли вы себя на роль Папы?
And finally, does this new thing that you're proposing that's not a religion but something else, does it need a leader, and are you volunteering to be the pope?
Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой.
Strikeout: Deletions proposed by the Working Party.
Комитет не возражает против предлагаемой реклассификации.
The Committee has no objection to the reclassifications proposed.
Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемую реклассификацию.
The Advisory Committee recommends approval of the reclassification proposed.
Предлагаемые дополнительные потребности во вспомогательном обслуживании
Proposed supplementary support requirements
Консультативный комитет рекомендует одобрить предлагаемые реклассификации.
The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications.
Создание предлагаемых проектов для бюджетного планирования.
Create proposed projects for budget planning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung