Beispiele für die Verwendung von "предоставлявшая" im Russischen mit Übersetzung "provide"
Übersetzungen:
alle7990
provide4828
give973
grant546
allow419
deliver233
supply231
accord213
lend102
produce91
subject85
afford85
award79
allocate54
render33
furnish17
provide with1
Проехав более полутора миллионов километров и потеряв часть шевелюры, мне наконец-то удалось создать консорциум, в который входила норвежская телефонная компания, предоставлявшая ноу-хау, и Grameen Bank, обеспечивший инфраструктуру для распространения услуги.
After about a million miles, and a meaningful - a substantial loss of hair, I eventually put together a consortium, and - which involved the Norwegian telephone company, which provided the know-how, and the Grameen Bank provided the infrastructure to spread the service.
Возможность предоставления собственных торговых условий
Possibility to provide your own trading conditions
Образование предоставляет подобные огромные возможности.
Education provides the same kind of vast opportunity.
Новая архитектура предоставляет следующие преимущества.
This new architecture provides the following benefits:
Поставщик предоставляет качественное клиентское обслуживание?
Does the vendor provide good customer service?
"Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги".
"The government needs to provide economically viable services."
Предоставление людям интерфейса управления несколькими группами.
Provide an interface to help a person manage multiple groups.
Предоставление поставщику номера заказа на покупку
Provide the supplier with the purchase order number
Условное принятие до предоставления официальной выписки.
Conditional acceptance until official transcript can be provided.
Мы просто предоставляем им технологию аутентификации.
Google simply provides sign-in technology to these sites.
сервисы, предоставляемые другими компаниями Facebook; и
Services provided by other members of the Facebook family of companies; and
Возможности, предоставляемые этой функцией, были ограничены.
The functionality that the feature provided was limited.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung