Beispiele für die Verwendung von "предотвратившим" im Russischen mit Übersetzung "prevent"
По моему мнению, наиболее важным институтом, предотвратившим ужасную нищету в городах, является уникальная система землепользования в сельской местности в Китае.
I believe that the most important institution in preventing dire urban poverty is a unique land system for China's rural areas.
Снятие печати необходимо предотвратить любой ценой.
Breaking of the seal must be prevented at all costs.
Это может предотвратить спад мировой экономики.
That may prevent the world economy from falling into recession.
Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
We must prevent this type of incident from recurring.
Не всегда можно предотвратить незапланированные последствия.
Unintended consequences cannot always be prevented.
Код доступа помогает предотвратить несанкционированные изменения.
A passkey helps to prevent unauthorized charges.
Это предотвратит вычитание номенклатур из запасов дважды.
This will prevent items from being deducted two times from inventory.
Конечно же, аспирин не предотвратит такой исход.
Of course, the aspirin doesn't prevent that outcome.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung