Exemplos de uso de "предохранительное устройство" em russo

<>
Пункт 11 доклада: Внутреннее предохранительное устройство Point 11: Internal safety device
Предохранительный клапан и предохранительное устройство The pressure relief valve and pressure relief device
Не так давно создано предохранительное устройство, которое сработает в случае моей скоропостижной смерти. A recently completed fail-safe device should an unfortunate circumstance, such as my imminent death, arise.
Я понятия не имел, сработало ли в данном случае какое-то предохранительное устройство, или я испортил дорогую деталь, арендованную на деньги Фаррела. I had no idea whether this was supposed to happen as a kind of fail-safe, or if I had destroyed an expensive piece of equipment rented with Farrell’s credit card.
Пункт 3 (неофициальные документы INF.3 и INF.13, быстродействующее внутреннее предохранительное устройство) Point 3 (Informal documents INF.3 and INF.13, instant-closing internal safety device)
предохранительное устройство (срабатываемое при определенной температуре); pressure relief device (temperature triggered),
Пункт 3: Неофициальный документ INF.3 (ЕАСНГ), INF.13 (ЕКС)- Быстродействующее внутреннее предохранительное устройство Item 3: Informal document INF.3 (AEGPL), INF.13 (CEN)- Instant-closing internal safety device
Испытание на огнестойкость имеет целью продемонстрировать, что готовые баллоны в сборе с системой противопожарной защиты (клапан баллона, предохранительное устройство и/или несъемная тепловая изоляция) установленной конструкции не разорвутся в ходе испытаний в предусмотренных условиях воздействия огня. The bonfire tests are designed to demonstrate that finished cylinders complete with the fire protection system (cylinder valve, pressure relief devices and/or integral thermal insulation) specified in the design will not burst when tested under the specified fire conditions.
Баллон, материалы, из которых он изготовлен, предохранительное устройство и любые дополнительные изоляционные или защитные материалы должны рассчитываться совместно в целях обеспечения достаточной безопасности в условиях действия огня, которая проверяется в ходе испытаний, указанных в пункте A.15 (добавление A). The cylinder, its materials, pressure relief devices and any added insulation or protective material shall be designed collectively to ensure adequate safety during fire conditions in the test specified in paragraph A.15 (Appendix A).
Эти предохранительные устройства состоят из: These safety devices shall be as follows:
указание требуемых предохранительных устройств и/или изоляции; the pressure relief devices and/or insulation required;
Вакуумные предохранительные устройства и пружинные клапаны цистерн должны быть оборудованы пламегасителями, если вещества, подлежащие перевозке, и продукты их разложения являются горючими. Vacuum-relief devices and spring-loaded safety valves of tanks shall be provided with flame arresters unless the substances to be carried and their decomposition products are non-combustible.
Вместо этого ее участники попытались для начала выяснить, при каких условиях на цистернах могут или должны использоваться предохранительные устройства и вакуумные клапаны и какие коды цистерн можно считать уместными в этих случаях. Initially, an attempt was rather made to clarify in what conditions safety appliances and vacuum valves might or should be used on tanks, and which tank codes might be considered relevant in such cases.
предохранительных устройств для предотвращения недопустимого избыточного давления или вакуума. safety devices for preventing unacceptable overpressure or vacuum.
Класс 2: в радиусе 1,5 м вокруг выпускного отверстия продувочных или предохранительных устройств с ручным приводом. Class 2: radius of 1.5 m around the outlet opening of manually activated purging or pressure relief devices.
" В барабанах под давлением могут быть оборудованы отверстия для наполнения и опорожнения, а также другие отверстия, предназначенные для уровнемеров, манометров или предохранительных устройств. " Pressure drums may be provided with openings for filling and discharge and with other openings intended for level gauges, pressure gauges or relief devices.
Документ Нидерландов INF.15 (предохранительные устройства для цистерн в соответствии с главой 6.10) Document INF.15 (Netherlands) (Safety devices for tanks in accordance with Chapter 6.10)
Для того чтобы пламя непосредственно не касалось клапанов баллона, фитингов и/или предохранительных устройств, используется металлический экран. Metallic shielding shall be used to prevent direct flame impingement on cylinder valves, fittings, and/or pressure relief devices.
" В барабанах под давлением могут быть оборудованы отверстия для наполнения и опорожнения, а также другие отверстия, предназначенные для указателей уровня жидкости, манометров или предохранительных устройств. “Pressure drums may be provided with openings for filling and discharge and with other openings intended for level gauges, pressure gauges or relief devices.
не оборудована предохранительными клапанами, разрывными мембранами, другими аналогичными предохранительными устройствами или вакуумными клапанами, или is not equipped with safety valves, bursting discs, other similar safety devices or vacuum valves, or
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.