Beispiele für die Verwendung von "предпоследнему" im Russischen mit Übersetzung "second to last"

<>
Да, но предпоследняя будет тебе. Yeah, and I'll save the second to last one for you.
Посмотрите, ты безупречно обработал предпоследний поворот. Look at that, you've got the second to last corner worked out nicely.
С предпоследнего на последний поворот, он замысловатый. Second to last corner, this is the tricky one.
И это предпоследнее дело в нашем списке. And that is the second to last thing on our to-do list.
Большинство из них вылетает в предпоследнем повороте. They mostly go off at the second to last corner.
Ой, кажется, в этот раз я предпоследняя. Looks like I was second to last.
Что ты думаешь об этой для предпоследней страницы? What do you think of this for the second to last page?
Предпоследний поворот перехватывает всех наших гостей, включая Льюиса Хэмилтона. Second to last corner catches all of our guests out, including one Lewis Hamilton.
Это было красиво, и вы не вылетели на предпоследнем повороте. It's nicely done, and you haven't gone off on the second to last corner.
Предпоследний поворот, здесь многие попадаются, но не ты и не сегодня. Second to last corner, catches most people out, but not you, not today.
Пункт (с) первоначально предлагался как пункт (f), то есть как предпоследний пункт проекта решения, и в результате переговоров был преднамеренно перемещен на позицию (с), непосредственно перед пунктом (d), который касается межправительственных переговоров; таким образом, была четко установлена последовательность, отражающая преимущественно процедурный характер деятельности Рабочей группы открытого состава в плане подготовки межправительственных переговоров. Paragraph (c) was initially proposed as paragraph (f), the second to last paragraph of the draft decision, and was intentionally moved through negotiations to become (c), just before paragraph (d), which deals with the intergovernmental negotiations, in clear sequencing that reflects the procedural precedence of the work of the Open-ended Working Group in preparation for the intergovernmental negotiations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.