Beispiele für die Verwendung von "представление" im Russischen mit Übersetzung "view"

<>
Представление текущих проблем работоспособности служб View of current issues in service health
Представление списка в главном окне Main window list view
Представление заявки версии покупок (форма) View purchase requisition version- lines (form)
Это во многом старомодное представление. This is in many ways an old-fashioned view.
открывать и закрывать представление беседы; Start and stop Conversations view.
Это - представление о природе человека. So, this is a view of what humans are.
Подробное представление на панели справа Details view in the right pane
Представление 8. Кнопка призыва к действию View 8: Call to Action button
В Outlook перейдите в представление Папки. In Outlook, go to the Folders view.
Подсказка – это сохраненное отфильтрованное представление списка. A cue is a filtered view of a list that has been saved.
На вкладке "Главная" выберите представление "Список". On the HOME tab, select the List view.
Добавить в представление по умолчанию: Да Add to Default View Yes
Используйте этот значок, чтобы обновить представление списка. Use this icon to refresh the list view.
Дополнительные сведения см. в статье Представление "Беседы". For more information, see Learn more about Conversational view.
Как получить более четкое представление в гарнитуре? How can I get a clearer view in my headset?
После прокрутки вверх или вниз представление перемещается. When you scroll up or down, the view jumps to a different position after you finish scrolling.
Представление сводки по активной проблеме работоспособности службы Summary view of active issue in service health
Добавление календаря другого пользователя в представление календаря Add another person’s calendar to my calendar view
Итак, вы получили представление о режиме докладчика. So that is the Presenter view.
Мы должны переосмыслить свое представление о разуме. We need to radically rethink our view of intelligence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.