Exemplos de uso de "представление" em russo com tradução "idea"

<>
Вот такое представление о масштабах. So it gives you an idea of scale.
Я имею вполне ясное представление. I have a very definite idea.
Самовосстановление подразумевает некоторое представление о совести. Self-repairing implies some idea of a conscience.
Я думаю, мы все имеем представление. I think we all have a pretty good idea.
Это даёт представление о его чувствах. This gives a pretty good idea how he felt.
Думаю, я имею об этом представление, спасибо. I think I have a fair idea, thank you.
У тебя есть представление, насколько сложно это сделать? Do you have any idea of how difficult is to do this?
Можете дать мне представление о чём идёт речь? Can you give me some idea what it's about?
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности. That gives you an idea of the different types of motivations and dedication.
Мы уже имеем общее представление где он может быть. We already have a rough idea of where he's headed.
У вас будет хоть какое-то представление, что делать. And you'd have some idea of what to do.
Наше представление о словаре не изменилось с её правления. Our idea of what a dictionary is has not changed since her reign.
Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно. The photos'll give you some idea of how cold it was.
Теперь вы имеете хорошее представление об организации интерфейса Outlook 2013. So now, you have a pretty good idea where everything is in Outlook 2013.
Итак, вы получили представление о том, насколько точен этот метод. And so that gives you an idea of how exquisitely sensitive this is.
Вы хот имеете представление, от том, кто платит вам зарплату? Do you have any idea who pays your salary?
Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды. These statues, marvelous statues, gives you an idea of water table.
Я двигался в южную сторону, имея смутное представление, где стоит палатка. I moved to the south side, having a vague idea where there is a tent.
Таблица 1 дает некоторое представление о масштабах рекуперации ряда цветных металлов. Table 1 gives some idea of the extent of recovery of some non-ferrous metals.
Некоторое представление о ее размахе можно получить благодаря новостям в Интернете. The magic of instant internet news can give us some idea:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.