Beispiele für die Verwendung von "представлено" im Russischen
Übersetzungen:
alle11083
submit5144
present3519
introduce1002
represent749
think217
feature106
profile46
render27
unveil22
come up22
adduce18
bring before13
lay before4
show off3
have a presence1
send in1
andere Übersetzungen189
В коллекции представлено достаточно много стилей оформления.
There are many styles to choose from the gallery.
Третье препятствие представлено тенденциями в международной системе.
A third constraint stems from trends in the international system.
Далее представлено описание некоторых элементов на страницах списков.
The following information describes some of the elements that are on list pages.
Ниже представлено описание просмотра статуса открытых заказов на продажу.
The following steps describe how to view the status of open sales orders.
Описание обязательных и дополнительных параметров представлено в таблице ниже.
The required and optional parameters are described in the following table.
Окончательное предложение будет представлено после утверждения окончательного плана работы.
A final offer will be quoted after the definite work plan has been fixed.
Ниже представлено пошаговая процедура настройки налоговых групп для налоговых инспекций.
The following steps describe how to set up sales tax groups for sales tax jurisdictions.
Ниже представлено несколько важных жестов, с которых рекомендуется начать работу.
Here are a few important gestures to get you started.
Состояние работоспособности облачных служб представлено с помощью значков в таблице.
The health state of each cloud service is shown in a table format with an icon to indicate possible states.
Значение этих свойств всегда представлено каноническим URL-адресом публикуемого объекта.
The value of these properties is always the canonical URL of the object being published.
В следующей таблице представлено предполагаемое время производства для каждого задания.
The following table shows the estimated production time for each job.
Ниже представлено несколько советов, которые следует учитывать при разработке стратегии разрешений.
Here are some tips to keep in mind when you’re developing a permissions strategy.
Например, в офисе ВТО в Женеве не представлено 18 африканских стран.
There are, for example, 18 African countries without any representation in the WTO's office in Geneva.
В связи с остальными вопросами никакой дополнительной информации не было представлено.
For the rest of the items no additional information was given.
Вы хотите, чтобы ваше приложение было представлено в Центре приложений Facebook.
You want your App to be listed in the Facebook App Center
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung