Beispiele für die Verwendung von "представьте" im Russischen mit Übersetzung "present"
Übersetzungen:
alle11241
submit5144
present3519
introduce1002
represent749
think217
feature106
profile46
render27
unveil22
come up22
adduce18
bring before13
lay before4
show off3
have a presence1
send in1
andere Übersetzungen347
представьте на минуту, что вместо Тим Харфорда перед вами Ганс Рослинг, презентующий свои графики.
Imagine for a moment that, instead of Tim Harford in front of you, there was Hans Rosling presenting his graphs.
Представьте, что мы могли бы узнать о болезнях, изучая историю человеческих болезней начиная от гоминидов и до настоящего времени.
Imagine what we could learn about diseases by studying the history of human disease, from ancient hominids to the present.
Выберите три слова или фразы относящиеся к вашей теме которая могла бы быть интересной и полезной другим студентам и представьте их классу.
Choose three words or phrases relating to your topic that other students might find interesting and useful and present them to the class.
Пожалуйста, представьте информацию о ходе подготовки доклада, в том числе о том, проводились ли консультации с неправительственными организациями, прежде всего женскими организациями, какие государственные структуры и учреждения участвовали в подготовке доклада, а также о характере и масштабах их участия и о том, был ли доклад представлен какому-либо уполномоченному органу высокого уровня или утвержден им.
Please provide information on the process of preparation of the report, including whether non-governmental organizations, particularly women's organizations, were consulted, what Government departments and institutions were involved in the preparation of the report and the nature and extent of their participation, and whether the report was presented to or adopted by any designated high-level authority.
Итак представленные Вами числа действительно удивительные.
So the numbers you presented really are astonishing.
Впервые такие планы были представлены вместе.
This is the first time such plans have been presented together.
Метеорологические анализы представлены описательно и графически.
Meteorological analyses are presented descriptively and graphically.
Необходимо, чтобы вы представили себя в офисе.
It is essential that you present yourself at the office.
каждому из которых представили гипотетическую историю болезни.
And they presented to them a case study of a patient.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung