Beispiele für die Verwendung von "предыдущих" im Russischen
Übersetzungen:
alle5010
previous4013
preceding307
last278
predecessor18
immediate past1
andere Übersetzungen393
Использование шаблонов из предыдущих версий Office
Use your templates from earlier versions of Office
Гиганты предыдущих поколений знали многое помимо экономики.
The giants of earlier generations knew a lot of things besides economics.
Ищете сведения о предыдущих версиях Exchange Server?
Looking for information on prior versions of Exchange Server?
Удаление предыдущих версий элемента списка или документа
Delete past versions of a list item or document.
Просмотр предыдущих версий элемента списка или документа
View past versions of a list item or document.
Подробнее о просмотре предыдущих версий файлов Office
Learn more about viewing historical versions of Office files
В предыдущих версиях можно использовать функцию СЦЕПИТЬ.
For earlier versions, you can use the CONCATENATE function.
В предыдущих версиях на ленте нет кнопки Архивировать.
Older versions of Outlook do not have the Archive button on the ribbon.
Вероятно, это суммы, накопленные за несколько предыдущих дней.
It's likely that these charges are associated with clicks that your ads received on different days.
Эта папка заменила корзину из предыдущих версий Exchange.
The Recoverable Items folder replaces the feature that was known as the dumpster in earlier versions of Exchange.
Просмотреть результаты предыдущих поисков можно в журнале действий.
You can view your past searches in your activity log.
В предыдущих версиях можно использовать функцию ЕСЛИ(ЕОШИБКА()).
For earlier versions you can use IF(ISERROR()).
Короче говоря, тройка будет настаивать на выполнении Грецией предыдущих обязательств.
In short, the troika will insist that Greece honors its prior commitments.
Заверните следующий слой так же, как вы завернули два предыдущих.
Fold the next layer back as you did the two before it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung