Beispiele für die Verwendung von "президентом" im Russischen mit Übersetzung "president"

<>
Нет, Дино всегда был президентом. No, Dino's always been president.
Окончательное решение остается за президентом. The final decision rests with the president.
Американцы избрали мистера Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Ты можешь быть даже президентом! You can even be a president!
Кому лучше стать президентом ЕС? Who Needs to Be EU President?
Быть президентом африканской страны нелегко. Being President of an African nation isn't easy.
Она была президентом фан-клуба Крока. She was the president of Crock's Fan Club.
Американский народ избрал господина Клинтона президентом. The American people elected Mr Clinton President.
Синьор Смит был объявлен новым президентом. Senor Smith was announced as the new president.
Прости, я курил траву с президентом. Sorry, I smoked weed with the President.
Однако Трампа не назовешь обычным президентом. But Trump is no ordinary US president.
в некотором смысле он будет всеобщим президентом. in a sense he would be everyone's president.
Президентом фирмы был человек талантливый и честный. The firm was run by a brilliant and honest president.
Тут будут операционные театры, профинансированные лично президентом. Further down the corridor are the operating theatres, which the president has paid for.
Кстати, я скоро увижусь с президентом Грантом. By the way, I'll be seeing President Grant at Promontory Point.
Он является президентом холдинга Astrum Online Entertainment. He is president of Astrum Online Entertainment.
Он стал президентом компании в тридцать лет. He became the company president when he was thirty.
Я не буду "временно замещающим" президентом, Клэр. I will not be a place holder president, Claire.
Не думаю, что случившееся с президентом - случайность. I don't think what happened to the President was an accident.
Янукович был в принципе их «родным» президентом. Yanukovych was its president in a fundamental way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.