Beispiele für die Verwendung von "премьер-министра" im Russischen mit Übersetzung "prime minister"
Übersetzungen:
alle2960
prime minister2770
premier91
pm31
prime ministerial10
taoiseach2
andere Übersetzungen56
Многие комментаторы недооценивают власть премьер-министра.
Many commentators underestimate the prime minister's powers.
Или японского премьер-министра в Соединенном Королевстве?
Or a Japanese prime minister of the United Kingdom?
Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
Я отставка с поста премьер-министра стала неожиданностью.
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Мужественные жители Ковентри заверили премьер-министра в индустриальном.
The plucky people of Coventry assured the Prime Minister the industrial.
Его отставка с поста премьер-министра стала неожиданностью.
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Правительство премьер-министра Виктора Орбана быстро дало обратный ход.
Prime Minister Viktor Orbán's government quickly backed down.
Я также провел некоторое время в компании премьер-министра.
And I got to spend some time with the prime minister.
Недальновидность премьер-министра Испании социалиста Хосе Сапатеро одержала верх.
The shortsightedness of socialist Prime Minister José Zapatero of Spain has prevailed.
В Twitter премьер-министра в очередной раз появились посторонние записи
Once again unauthorized messages have shown up on the Prime Minister’s Twitter account
Правительство Премьер-Министра Индии Нарендра Моди должно чувствовать себя везучим.
Indian Prime Minister Narendra Modi's government must be feeling lucky.
В Британии премьер-министра выбирают члены парламента, а не избиратели.
In Britain, MPs, not the electorate, choose the prime minister.
Многие вспоминают предпочитаемую стратегию бывшего премьер-министра Израиля Ицхака Шамира:
Many recall the preferred strategy of former Israeli Prime Minister Yitzhak Shamir:
Все смотрят на премьер-министра этой страны и он говорит: "Да".
Everybody looks at this prime minister of that country, and he says, "Yes."
Юлия Тимошенко, бывший заместитель премьер-министра, перешедший в оппозицию, объясняет, почему.
Julia Tymoshenko, a former deputy prime minister turned dissident, explains why.
Террорист-самоубийца выстрелил в бывшего премьер-министра Беназир Бхутто, но промахнулся.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung