Beispiele für die Verwendung von "премьер" im Russischen mit Übersetzung "prime minister"
Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
Премьер министр желает всем счастливого Нового года.
The prime minister wishes everyone a Happy New Year.
Отныне стало невозможно подделать подпись премьер министра.
Stealing a signature from the Prime Minister was no longer possible.
Сейчас Виктор Орбан является Премьер Министром Венгрии.
Today, Viktor Orban, is Hungary's Prime Minister.
В роли Премьер Министа господину Бараку придется решить трудную задачу:
As Prime Minister, Mr Barak will have a difficult agenda before him:
Есть премьер, министр иностранных дел, министр обороны, и министр финансов, или контроллёр.
There's a Prime Minister, Secretary of State, Minister of Defense and a CFO, or Comptroller.
Однако, это - не то решение, которое хотел бы услышать избранный Премьер Министр.
That, however, is not the kind of message elected Prime Ministers want to hear.
Первая концепция представляется бывшим премьер - министром Вацлавом Клаусом, вторая - президентом Вацлавом Гавелом.
The first concept is represented by former prime Minister Vaclav Klaus, the second by President Vaclav Havel.
политическая поддержка МВФ рухнула, после того как разругались Президент и Премьер Министр.
political support for the IMF program broke down when President and Prime Minister had a shouting match.
Поэтому Премьер Министр пошёл на телевидение. Он сказал: "Это принесло нам много пикшы ".
That's why the Prime Minister went on television. He said, "This has left us all with a very big haddock."
Я хотел бы знать, не был ли у вас вчера вечером премьер, мистер МакАдам?
I would like to know if anyone brought the Prime Minister, Mr. Was MacAdam, here yesterday?
Премьер министр Израиля Шэрон разделяет то же самое убеждение, и посмотрите, куда это привело.
Prime Minister Sharon of Israel shares the same belief and look where that has led.
Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости.
E M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence.
Единая энергетическая система (ЕЭС) возглавляется Анатолием Чубайсом, бывшим заместителем премьер - министра с репутацией реформатора.
United Energy Systems (UES) is headed by Anatoly Chubais, a former deputy prime minister with a reputation as a reformer.
Премьер министр Австралии Тони Эбботт и я уже согласились, что мы должны делать именно это.
Already, Australian Prime Minister Tony Abbott and I have agreed that we should do exactly that.
Премьер - министр Чехии Милош Земан быстро продемонстрировал, что он тоже способен разыграть демагогическую националистическую карту.
Czech Prime Minister Milos Zeman quickly demonstrated that he, too, could play a demagogic nationalist card.
Премьер министр Владимир Гройсман пообещал, что они будут приняты и похоже, сумел обеспечить их поддержку в парламенте.
Prime Minister Volodymyr Groisman has promised to have them adopted and seems to have secured parliamentary support.
Однако в феврале случилось обратное: политическая поддержка МВФ рухнула, после того как разругались Президент и Премьер Министр.
In February, however, the opposite happened: political support for the IMF program broke down when President and Prime Minister had a shouting match.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung