Exemples d'utilisation de "препаративных" en russe
Вместе с тем, по мере более широкого распространения первоначально разработанной в Соединенных Штатах Америки практики " экологически чистая химия "- речь идет об экологически рациональных практических лабораторных методах и регулировании химических реакций- и закрепления такой практики в нормативных положениях возникнет больше возможностей для сокращения использования (и таким образом выбросов) озоноразрушающих веществ в препаративных и аналитических лабораториях.
It does note, however, that opportunities to reduce the use (and therefore emissions) of ozone depleting substances in preparative and analytical laboratories will arise as adoption of “green chemistry” practices, i.e., environmentally sound laboratory practices and management of chemical reactions, spreads from the United States of America, where it was initially developed, and become enshrined in regulations.
Выявление поставщиков технологий для производства препаративных форм и разработки самих ДИ-ГФА было сопряжено с большими трудностями.
Major difficulties were encountered in identifying technology providers for the formulation and development of HFA-MDIs.
Необходимо установить наполнительное оборудование, подходящее для препаративных форм на основе ГФА, и нужно будет еще также получить официальное утверждение ДИ-ГФА собственного производства.
Filling equipment suitable for the HFA-based formulations needs to be installed and institutional approval for indigenously manufactured HFA-MDIs will need to be obtained.
Сейчас окончательно дорабатываются технические характеристики препаративных форм других четырех активных ингредиентов, и они будут выставлены на конкурентные торги во втором квартале 2009 года.
Technical specifications for formulations of the other four active ingredients are being finalized and will be sent out for competitive bidding during the second quarter of 2009.
Со времени утверждения проекта конверсии производства ДИ уже были заключены контракты на разработку препаративных форм для ДИ-ГФА и на поставку нового производственного оборудования.
Since the approval of the MDI conversion project, contracts for the development of HFA-MDI formulations and for the new manufacturing equipment have been awarded.
Новая технологическая линия по производству ДИ-ГФА была успешно внедрена в 2007 году и используется для выпуска экспериментальных партий четырех новых препаративных форм на основе ГФУ.
The new HFA-manufacturing line was successfully installed in 2007, and was used to produce the stability batches for the four new HFA-based formulations.
Ожидается, что новые продукты на основе ГФА выйдут на местный рынок в течение 2012 года; Сан Фарма полагает, что полный переход на использование препаративных форм на основе ГФА займет от 24 до 26 месяцев.
It is expected that the new HFA-based products will be launched on the domestic market during 2012; Sun Pharma expects that it would take between 24 and 26 months for complete conversion to HFA-based formulations.
Ожидается, что оборудование будет внедрено к последнему кварталу 2010 года, и ДИ-ГФА сальбутамола будут выпущены на местный рынок в первом квартале 2011 года; Дзафа Фармасьютикал Лабораториз разрабатывает при содействии со стороны ПРООН спецификации препаративных форм ДИ-ГФА сальбутамола и фасовочного оборудования с целью открытия конкурсных торгов во втором квартале 2009 года.
It is expected that the equipment will be in place by the last quarter of 2010 and HFA-salbutamol MDIs will be launched on the local market during the first quarter of 2011; Zafa Pharmaceutical Laboratories, with assistance from UNDP, is developing specifications for the formulation of the HFA-salbutamol MDI and filling equipment, for bidding during the second quarter of 2009.
В настоящее время разрабатываются препаративные формы для ДИ-ГФА, которые, как ожидается, поступят на местные рынки в течение 2010 года; Скуэр Фармасьютикал занимается в настоящее время разработкой препаративных форм для ДИ-ГФА сальбутамола и беклометазона; тесты на стабильность и регистрация продуктов должны быть завершены, как ожидается, к июлю 2010 года, и продукты поступят на местный рынок во второй половине 2010 года или в начале 2011 года.
The HFA-MDIs are currently being formulated and it is expected to be on the local market during 2010; Square Pharmaceutical is currently developing HFA formulations for salbutamol and beclomethasone MDIs; stability tests and product registration is expected to be completed by July 2010 and products offered in the local market in the second half of 2010 or early 2011.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité