Beispiele für die Verwendung von "преследуют" im Russischen mit Übersetzung "chase"
Übersetzungen:
alle821
pursue306
pursuit90
persecute85
chase67
haunt60
harass44
stalk22
dog11
plague9
hound6
victimize3
obsess3
heel2
victimise1
andere Übersetzungen112
С тех пор меня преследуют бандиты, и избивают меня.
Since then, I've been chased by hoodlums, beaten up.
И, конечно же, об этом фильм Стивена Спилберга - динозавры-заговорщики преследуют людей.
And, of course, that's what makes Steven Spielberg's movie - conspiring dinosaurs chasing people around.
Ни муж, ни жена не были обеспокоены тем, что трое пьяных преследуют выходцев с Кавказа и евреев. Их возмутило то, что, будучи русскими, они подверглись нападению.
Neither husband nor wife were alarmed that the three drunks were chasing Caucasians and Jews, but pressed charges because they, as Russian citizens, had been harassed.
Лучшие 10% трейдеров, кто последовательно вытягивают деньги с рынка, не чувствуют сожаления по пропущенным сделкам или потерям, они не преследуют рынок и не пытаются отыграть потерянные деньги.
The top 10% who are consistently pulling money out of the market do not feel ‘regret’ over missed trades or losses, they aren’t chasing the market or trying to ‘make back’ lost money.
В университете беспорядки, и меня преследует полицейский.
There's a riot going on on campus, and the police are chasing me, right?
Свидетели сообщили, что видели мотоцикл, преследовавший тут жертву.
Witnesses reported seeing a motorcycle chasing the, uh, vic up here.
Мы преследовали пару, которая ограбила банк в Помоне.
We were chasing a couple that robbed a bank in Pomona.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung