Beispiele für die Verwendung von "приветствуемы" im Russischen mit Übersetzung "welcome"

<>
Этот призыв можно только приветствовать. This call to arms is a welcome one.
Очень рад приветствовать Вас здесь. Very pleased to welcome you back.
Я счастлив, приветствовать вашу светлость! I am happy to welcome your excellencies!
Вас приветствует центр знаний CRU. Welcome to the CRU Answer Center.
Я тепло приветствую президента Обаму. I extend a warm welcome to President Obama.
Твои верноподданные приветствуют тебя, принц. Your loyal subjects bid you welcome, Highness.
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента. Lincoln welcomed his old political opponent.
Мы рады приветствовать вас на борту. We are thrilled to welcome you aboard.
Обретение Китаем глобальной роли надо приветствовать. China’s embrace of a global role should be welcomed.
Рад вас приветствовать на Васильковой ферме. I'd like to welcome you to Bluebonnet Farm.
Должны ли мы приветствовать данную тенденцию? Should we welcome this trend?
Европа не должна приветствовать продолжение этого. Europe should not welcome a sequel.
Мы рады приветствовать вас в КРУ. We're here to welcome you to CRU.
Сердечно приветствуем Вас в нашей организации. We would like to welcome you to our team.
UFXMarkets приветствует запросы, замечания и предложения. UFXMarkets welcomes inquiries, comments and suggestions.
Вас приветствует Microsoft Exchange Server 2016! Welcome to Microsoft Exchange Server 2016!
Пожалуйста, приветствуйте быстроногий феномен, Барт Симпсон. Please welcome fleet-footed phenom, Bart Simpson.
Так что приветствуйте на нашей сцене. Without further adieu, please welcome to our stage.
Я тепло приветствую г-на Брахими. I extend a warm welcome to Mr. Brahimi.
Я смотрю, тебя приветствуют как героя. You're getting a hero's welcome, I see.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.