Beispiele für die Verwendung von "приглядывать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle23 look12 andere Übersetzungen11
Кто-то должен приглядывать за этим. Somebody's got to keep an eye on the place.
А я буду приглядывать за магазином. I'll just be here watching the store.
Я оставил приятеля приглядывать за ним. I got a buddy keeping an eye on him.
Ты понимаешь, что за ним надо приглядывать? You mind keeping an eye?
Эбигейл хранила эту картину, чтобы приглядывать за ним. Abigail kept this painting to keep watch over him.
Ты сказала мне приглядывать за ней все время. You told me to keep an eye on her at all times.
Она пропадает часами, и просит приглядывать за ее сопляками. She's out all hours, expects me to watch over her brats.
Я буду приглядывать за ней, пока мы не продумаем следующий шаг. I just need to keep an eye on her till we figure out our next step.
Даглас будет управлять компанией как президент, а вы будете приглядывать за ним. Douglas runs the company as president, and you keep an eye on the big picture.
Я заполню карты и сделаю анализы и буду приглядывать за ней, если это нормально. I'll update charts and I'll run labs and just keep an eye on her, if that's okay.
Буду приглядывать до тех пор, пока все не разлетится, чтобы в холлах говорили, копировали, и мамочки, укладывая своих деток в постель, возможно бы запели: Мой малыш, ты не плачь - добрый дядя скоро придет, I'm on this 'til the whole thing spreads, with chat rooms and copycats and moms maybe tucking kids into bed singing, "Hush, little baby, don't say a word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.