Beispiele für die Verwendung von "придёт" im Russischen
Бедняки будут освобождены от порочной системы проверки доходов в социальном государстве, а на смену сетям социальной поддержки, часто удерживающих людей в состоянии вечной нищеты, придёт платформа, на которой они смогут стоять, прежде чем достигнут чего-то лучшего.
The poor would be liberated from vicious welfare-state means testing, and a safety net that can entangle people in permanent poverty would be replaced by a platform on which they could stand before reaching out for something better.
Слушайте, я не собираюсь ждать здесь, пока он за нами придёт.
Listen to me, I'm not waiting here for him to turn up.
Но когда мир придёт, наконец, к ситуации, в которой женщины уже не будут редкостью во власти, а их число приблизится к критической массе, тогда их голоса будут лучше слышны, а их мнение станет более весомым для мужчин, которые с ними работают.
But when the world finally reaches the point when women are not a rarity at the tables of power, when their numbers reach a tipping point, their voices will be heard differently, and their opinions will hold more weight with the men around them.
Джен, мы будем выглядеть, как полные дураки, если никто не придёт нас послушать.
The thing is, Jen, we're going to look like utter chumps, if no-one turns up to hear us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung