Exemples d'utilisation de "приемлемо" en russe

<>
"Правосудие победителя" больше не приемлемо. "Victor's justice" is no longer acceptable.
Вопрос теперь в том, какого рода соглашение будет приемлемо для ЕС. The question is what kind of agreement the EU will accept.
Приемлемо: «Услуги по урегулированию прошлых правонарушений» Acceptable: "Services to clean up any previous offenses"
Всё полностью приемлемо потому, что вы нашли целостность в самом себе. All of them are totally accepted because you discover your wholeness in yourself.
Приемлемо: «Станьте участником нашего профсоюза прямо сейчас» Acceptable: "Be a part of our Union today"
Приемлемо: «Познакомьтесь с пожилыми людьми» «Сервис для подростков» «Программа обучения в университете Южной Калифорнии для тех, кому от 18 до 24 лет» (Допустимы такие достаточно общие возрастные категории, как «пожилые» или «подростки». Acceptable: "Meet Seniors" "A service for teens" "A USC study for 18-24 year olds" (We will accept age categories, such as seniors or teens, that are sufficiently generic.
Подавление приемлемо только по отношению к другим. Oppression is only acceptable for others.
Приемлемо: «Познакомьтесь с одинокими трансгендерами» «Транссексуалы, встречайтесь здесь» Acceptable: "Come Meet Transgendered Singles" "Transsexual Meet Up"
Приемлемо: «Бесплатные презервативы в центре здоровья местного университета». Acceptable: "Free condoms at your local student health center."
Приемлемо: «Мы напечатаем настроенные наклейки с вашим именем!» Acceptable: "We print customized stickers with your name!"
Во многих арабских странах даже приемлемо быть либералом. In many Arab countries, it is even acceptable to be a liberal.
Вознаграждение приемлемо в случае успеха, а не провала. Rewarding success is acceptable; rewarding failure is not.
Приемлемо: "2 недели бесплатного просмотра всех Ваших любимых фильмов" Acceptable: "Free trial for 2 weeks on all your favorite movies"
Приемлемо: «Зарегистрируйтесь и получите свою любимую аудиокнигу уже сегодня. Acceptable: "Sign up and receive your favorite audio books today.
Приемлемо: "Познакомьтесь с людьми, которые знают толк в сигарах" Acceptable: "Meet with people around the world who have a taste for cigars"
Приемлемо: «Предлагаем лучшие услуги в соответствии с вашими финансовыми потребностями» Acceptable: "We have the best services for your financial needs"
Приемлемо: «Встречайтесь с одинокими христианами» «Много христиан» «Хотите встречаться с христианином?» Acceptable: "Date Christian Singles" "Plenty of Christians" "Want to date a Christian?"
В моё время, все постоянно употребляли спиртное и это было вполне приемлемо. In my day, everybody drank all the time and it was perfectly acceptable.
Приемлемо: «Страдающим от булимии» «Помощь при депрессии» (В данных примерах предлагается помощь людям. Acceptable: "Affected by Bulimia" "Depression Counseling" (These statements offer help for people.
И это, кажется, вполне приемлемо для большинства россиян, или, по крайней мере, для довольных жизнью москвичей. That appears to be acceptable to most Russians, at least to comfortable Muscovites.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !