Beispiele für die Verwendung von "приехали" im Russischen

<>
ОК, вы приехали на TED. OK, you come to TED.
Слава богу, они наконец приехали. Thank god, they finally arrived.
Мы приехали из Шеффилда с Кэролайн в детской колясочке. We drove over from Sheffield and we had Caroline in the pushchair.
Мы сюда не побираться приехали. We didn't come here to be taken as beggars.
Они приехали в Англию неделю назад. They arrived in England a week ago.
Почему вы приехали на TED? Why do you come to TED?
Я понимаю, вы приехали в Камбрию вовремя? I take it you arrived at Cambria on time?
Потом приехали сюда, в Монастир. We came here to Monastir.
Пока они не приехали, не покидайте замок. Until they arrive, don't leave the castle.
Мы приехали сюда, чтобы вразумить тебя. We came here to talk some sense into you.
Потом приехали ее светлость и леди Эдит. Then her Ladyship and Lady Edith arrived.
Мы приехали отпраздновать годовщину их свадьбы. We came over to celebrate their anniversary.
И вы приехали в Мидсомер Лэнгли только вчера? And you arrived in Midsomer Langley yesterday?
Сыновья Дики уже приехали из Лондона. Dicky's sons have come from London.
Мы приехали в Лондон за день до начала семестра. We arrived back the day before third term began.
Может, вы приехали лишь в гости? Perhaps if you had come for a visit?
А когда приехали ваши коллеги, я вернулся к себе. And when your colleagues arrived, I came back upstairs.
Многие иммигранты в Британию приехали из Азии. Many immigrants to Britain have come from Asia.
Мы приехали на станцию за полчаса до отправления поезда. We arrived at the station a half-hour before the train started.
Эти парни приехали, и устроили нам разнос. These guys came ready to rock and roll.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.