Beispiele für die Verwendung von "приехал" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle791 come511 arrive129 drive over10 andere Übersetzungen141
Я приехал не по вызову. I'm not responding to a call.
Спасибо, что приехал Эл Джей. Thanks for making the trip, I J.
Приехал в гости из Сальвадора. He was just visiting from El Salvador.
Поэтому я сюда и приехал. So that's why I drove all the way over here.
Приехал в гости из Эдинбурга. Down from Edinburgh to keep me company.
Просто так приехал в гости? Just passing by?
Я прослышал, что ты приехал. I heard you were here.
Люси сказала, что приехал Поллукс. Lucy tells me the boy is back - Pollux.
Нет, я приехал из Нанта. No, I'm from Nantes.
Я приехал на поезде, Фрэнк. I took the train here, Frank.
К вам приехал шериф, мистер Хэп. The sheriff is here to see you, Mr. Hap.
Их оставила Ферн, когда я приехал. Fern was dropping them off when I pulled up.
Я приехал к ней в роддом. I visit her in the hospital.
Мам, посмотри, кто приехал из Англии. Mum, look who's here, all the way from England.
Приехал к кому-то в гости? You're visiting someone here?
Нет, я уже был придурковатым, когда приехал. I have gotten pretty creepy since I moved here.
Приехал на взятом в аренду автомобиле Воксхолл. And I drove up in my rented Vauxhall.
Вот почему ЦКЗ приехал с внезапной инспекцией. That's why the CDC showed up for a surprise inspection.
Он не зря приехал в Сонную Лощину. He rode into Sleepy Hollow for a reason.
Приехал в Фермонт на какую-то конференцию. He's in Fairmont for some sort of trade conference.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.