Beispiele für die Verwendung von "признательность" im Russischen

<>
Не стесняйтесь выражать свою признательность. Feel free to show your appreciation.
Я должен выразить ему свою признательность. I should go and express my gratitude to him.
Может, просто хочет выразить признательность? Maybe it's just a bouquet to show appreciation?
Я выражаю всем им искреннюю признательность. I express my sincere gratitude to all of them.
Они, знаешь, показывают свою признательность. They're, you know, showing their appreciation.
признательность не нужна, благодарность не нужна, We don't need the recognition. We don't need any gratitude.
В смысле, трудно показывать мне признательность? You mean like showing appreciation for me?
Они выразили признательность ИСЕСКО за предпринятые усилия. It expressed gratitude to ISESCO for the efforts made.
Мы выражаем ему за это нашу глубочайшую признательность. We offer him our deepest appreciation.
Сэр, нет слов чтобы выразить нашу признательность. Sir, there are no words to express our gratitude.
Так признательность не выражают, скорее похоже на любовь. It doesn't feel like just showing appreciation, it feels more like love.
Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси". Over 500 thankful parents expressing undying gratitude to Macy's.
Я также хотел бы выразить признательность Вашему предшественнику. I also extend my appreciation to your predecessor.
Вообще-то, думаю, я должна выразить тебе признательность. Actually, I think I owe you a debt of gratitude.
Хотелось бы выразить большую признательность за эти взносы. These contributions are acknowledged with great appreciation.
Прием №5: Выражайте признательность три раза в день Skill #5: Express Gratitude Three Times Daily
Я хочу выразить свою признательность за проделанную тобой работу. Just wanna show my appreciation for your work.
Но я вернусь, чтобы выразить вам свою безграничную признательность. But afterwards, I will come back and express my gratitude properly.
Ты подразумеваешь, что ты показала свою признательность сексуальным путем. You're implying that you showed your appreciation sexually.
Кроме того, Комитет выразил признательность г-же М-Н. Furthermore, the Committee expressed gratitude to Ms. M-N.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.