Beispiele für die Verwendung von "приказал" im Russischen mit Übersetzung "order"

<>
Он приказал мне подмести комнату. He ordered me to sweep the room.
И кто приказал это сделать? Who issued the work order?
Почему он приказал это сделать? Why did he issue the work order?
Он приказал им освободить заключённого. He ordered them to release the prisoner.
Он приказал им выпустить узников. He ordered them to release the prisoners.
Дункан приказал мне отключить телефон. Duncan ordered me to shut off my phone.
Капитан приказал тебе покинуть мостик! The captain ordered you off the bridge!
Я приказал убрать его с планеты. I ordered it off the planet.
Я приказал Джем 'Хадар прекратить атаку. I've ordered the Jem 'Hadar to break off the attack.
Сержант - - Капитан приказал тебе покинуть мостик. Sarge - - The captain ordered you off the bridge.
Он приказал, чтобы все встали в шесть. He ordered that everybody get up at six.
Он приказал пожарным не приближаться к зданию. He ordered the FD not to approach the building.
Ну, приказал мне зайти, на самом деле. Well, ordered me to drop by, actually.
Он приказал нам сесть, и мы сели. He ordered us to sit down, so we sat down.
Если бы он приказал, я бы послушалась. It would be an order and I would obey at once.
Я приказал полковнику Шервуду - немедленно возвращаться на базу. I ordered Colonel Sherwood to return to base immediately.
Я думал, что приказал всем вам покинуть корабль? I thought I ordered you all off the ship?
Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи. The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Генерал приказал освободить форт Вашингтон, но полковник Маго задержался. The general ordered Fort Washington abandoned, but Colonel Magaw held fast.
Я слышал, как генерал Курибаяси приказал полковнику Адати отступать. I heard General Kuribayashi order Colonel Adachi to escape.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.