Beispiele für die Verwendung von "применявшегося" im Russischen mit Übersetzung "use"
b Тарифы в долларах рассчитаны на основе официального коэффициента пересчета, применявшегося в Организации Объединенных Наций 6 августа 2009 года.
b Rates in dollars have been calculated using the official conversion rate of the United Nations of 6 August 2009.
оценки с применением подхода, ранее применявшегося Группой по научной оценке для оценки влияния различных факторов на восстановление озона (возврат к уровням 1980 года содержания фактически отвечающего стандартам стратосферного хлора (ВОССХ)) показывают, что ускоренный поэтапный отказ от ГХФУ может ускорить восстановление озона на 3,3 года по оценке для средних широт.
Evaluations using the approach previously adopted by the Scientific Assessment Panel to assess the influence of various factors on ozone recovery (return to 1980 levels of effective equivalent stratospheric chlorine (EESC)) show that accelerated HCFC phase-out can advance ozone recovery by up to 3.3 years based on a mid-latitude assessment.
Для фильтрации записей применяются следующие команды.
The following commands are used to filter records:
Из этих средств наиболее часто применяется depo provera.
Of these the most frequently used is Depo provera.
В целом применяется РЕ80, расчетное значение = 0,012.
Hungary: PE80 is generally used, design value = 0.012.
Этот мастер применяется для настройки ячеек для склада.
Use this wizard to set up locations for a warehouse.
По мере возможности должны применяться альтернативные меры пресечения.
Alternative measures to pre-trial detention should be used whenever possible.
Торговые санкции должны применяться только против недемократических стран.
Trade sanctions should be used only against non-democratic countries.
В поле Анкета выберите опрос, который будет применяться.
In the Questionnaire field, select the questionnaire to use.
Метод расчета Рассчитанный процент чистой суммы применяется в Германии.
The Calculated percentage of net amount calculation method is used in Germany.
Для определения версии спецификации для использования применяется следующий процесс.
The following process is used to determine the BOM version to use:
Здесь используются типы, которые применялись в типе books.book.
The types used here are the types used in the books.book type.
Он также может применяться для публикации действий Open Graph.
It can also be used to publish Open Graph actions.
Применяются также гравиметрические методы без использования ртути или цианида.
Others use gravimetric methods without mercury or cyanide.
Если задан только один раздел, он применяется для всех чисел.
If you specify only one code section, it is used for all numbers.
Этот процесс применяется к любым текстовым формам, используемым в организации.
This process works with any text-based forms used in your organization.
Какой знак опасности применяется к опасным грузам класса 4.3?
Which danger label is used for dangerous goods of Class 4.3?
Всегда: используйте это значение, если в удаленном домене применяется Exchange.
Always: Use this value if the remote domain uses Exchange.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung