Beispiele für die Verwendung von "принципа" im Russischen mit Übersetzung "principle"
Übersetzungen:
alle11683
principle9867
policy1258
tenet61
maxim19
principium2
andere Übersetzungen476
Самое известное определение этого принципа - федерализм.
The best-known application of this principle is federalism.
«Это отличный пример реализации принципа экологической предосторожности».
“It’s a great example of putting the precautionary principle into action.”
Пример принципа ЛИФО примененного к группе номенклатур
Example of the LIFO principle applied to an item group
Наше третье испытание - это дело прагматического принципа.
Our third test is a matter of pragmatic principle.
Охват и применение принципа универсальной юрисдикции: проект решения
The scope and application of the principle of universal jurisdiction: draft decision
Следующие ситуации иллюстрируют два способа использования принципа альтернативы:
The following situations illustrate two uses of the fallback principle:
Два фундаментальных принципа поддерживают европейскую интеграцию: солидарность и субсидиарность.
Two fundamental principles have underpinned European integration: solidarity and subsidiarity.
Тем не менее, не существует общепринятой интерпретации принципа предосторожности.
However, there is no universally accepted interpretation of the precautionary principle.
Хуже того, банки не смогли понять главного принципа управления рисками:
Worse, banks failed to understand the first principle of risk management:
Оба принципа лежат на пересечении философии, политики, экономики, социологии и закона.
Both principles lie at the crossroads of philosophy, politics, economics, sociology, and law.
Так пусть центральные банки придерживаются принципа разделения «который упрощает нашу жизнь.
So let central banks stick to the separation principle, “which makes our life simple.
Конституционный Договор содержит гарантии строгого соблюдения этого принципа со стороны ЕС.
The Constitutional Treaty includes guarantees to ensure that the EU adheres to this principle strictly.
Хименес с коллегами взялись за изучение одной важной составляющей антропного принципа.
Jimenez and colleagues tackled one, large-scale facet of the anthropic principle.
Обе эти особенности вытекают, возможно, из единственного общего направляющего принципа биологии — эволюции.
Both of these features stem from perhaps biology’s only general guiding principle: evolution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung