Beispiele für die Verwendung von "принципе" im Russischen mit Übersetzung "principle"

<>
В принципе можно изменить гены. You could change the genes in principle.
Меметика основана на принципе универсального дарвинизма. memetics is founded on the principle of Universal Darwinism.
Я согласен с предложением,в принципе. I agree to the proposal in principle.
Мы в принципе не предоставляем скидки. In principle, we do not give any discount.
В принципе, неплохо, но давайте обождем. All right in principle, but let's wait.
В принципе избежать удорожания валюты легко: In principle, it is easy to avoid currency appreciation:
В принципе, там не обнаружили ничего сверхъестественного. In principle, there was nothing extraordinary there.
В принципе, каждый хочет иметь влиятельную личность; In principle, everyone wants heavy-hitters;
В принципе, такое можно реализовать где угодно. In principle, this can be accomplished elsewhere.
В принципе, вы хотите избежать больших сил. So you want to avoid big forces as one principle.
Генеральный секретарь в принципе принимает рекомендацию 16 (a). The Secretary-General accepts recommendation 16 (a) in principle.
Этот действие основано на принципе под названием фотоплетизмография. And this is something which is based on a principle called photoplethysmography.
О принципе сопоставления производства и прибыли [AX 2012] About the Production + profit matching principle [AX 2012]
Хорошие новости, похоже, стратегия упреждения, в принципе, работает. "Good news," the proactive strategy seems to be working, in principle.
Чистописание и владение мечом основаны на одном принципе. Calligraphy and swordplay share the same source and principles.
В принципе, вы можете вычислить это из этого уравнения. In principle, you should be able to calculate it from that equation.
Дата ЛИФО — это складская модель, основанная на принципе ЛИФО. Last in, First out Date (LIFO Date) is an inventory model based on the LIFO principle.
В принципе, технологию биткойна невероятно легко клонировать и совершенствовать. In principle, it is supremely easy to clone or improve on Bitcoin’s technology.
жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей. firm on principle, flexible on specifics.
Что это означает, в принципе можно выразить несколькими словами: What this means in principle can be stated concisely:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.