Beispiele für die Verwendung von "присматривать" im Russischen
Тебе не надоело присматривать за непутевой принцессой?
How is it you get stuck minding the errant princess again?
Это здорово, что у тебя есть за кем присматривать.
I mean, it's cool you've got someone to look up to.
Не думаю, что ты захочешь остаться, чтобы присматривать за мной.
I don't suppose you'd mind staying just to keep an eye on me.
Вы ведь сами сказали, что вам нужно за всеми присматривать.
I mean, as you said, you got to keep your eye on everything at all times.
Нам необходимо присматривать за обоими, пока мы это не выясним.
We'll need to keep eyes on both of them till we figure this out.
Когда Америка перестает присматривать, это приводит к смятению и хаосу».
When America looks away, it causes confusion and uncertainty“
Я дал ей второй шанс, но также стал за ней присматривать.
I gave her a second chance, but I also kept an eye on her.
Я уверена, что Эми будет не против присматривать за ним, так?
I'm sure Amy wouldn't mind keeping an eye on him, would you, Amy?
Моя мать будет присматривать за ребёнком, пока я пойду на танцы.
My mother will attend to the baby while I go to the dance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung