Beispiele für die Verwendung von "притворился" im Russischen
Я притворился мертвым, они подожгли магазин и ушли.
And III play dead until they set fire to the store and then leave.
Я спросил: "Правда, что ты притворился, чтобы попасть сюда?"
And I said, "So is it true that you faked your way in here?"
В общем, как он сказал, он притворился безумным слишком убедительно.
Anyway he faked madness too well, he said.
Потом он стал затихать и притворился в ветер с умиротворяющим запахом дешевого одеколона.
Then the voice became lower and turned into a wind that sent the peaceful smell of cheap cologne.
Я притворился, что мне показалось "привезти" полотенец, и поехал в "Всё для ванной и для спальни".
I took advantage of the vague request and went to Bed, Bath Beyond.
Отвергая традиционный этатизм Кемалистской правящей элиты Турции, Эрдоган ввел рыночные реформы и притворился приверженцем процесса вступления в ЕС, поддерживая демократические институты Турции.
Opposing the traditional statism of Turkey’s Kemalist ruling elites, Erdoğan introduced pro-market reforms and feigned a commitment to the EU-accession process by supporting Turkish democratic institutions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung