Beispiele für die Verwendung von "приходить" im Russischen mit Übersetzung "come"

<>
Не обязятельно приходить сюда каждый день. You don't have to come here every day.
Я буду приходить сюда каждую неделю." I will keep coming back week after week."
Он отказывается приходить на траурный митинг. He refuses to come to the memorial service.
Человек спрашивает: «Утром приходить или вечером?» The guy said, “Do I come back in the morning or in the afternoon?”
И затем, когда начали приходить видео. And then as the videos started to come in .
Пожалуйста, перестань приходить в мой бар. Please stop coming to my bar.
И тогда же начали приходить крысы. That's when the rats started coming out.
Адвокатам разрешено приходить в полицейский участок. Lawyers can come at the police station.
Вам не обязательно приходить сюда так рано. You need not have come here so early.
Думаешь можешь приходить сюда и качать права? Do you think you can come in here and make demands?
Так что, ему нельзя приходить и общаться? So he's not allowed to come and chat now?
Люди перестали приходить, и это место закрыли. People stopped coming around, and the place shut down.
Вам было не обязательно приходить так рано. You did not need to come so early.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
На совещание всегда нужно приходить с опозданием. Always come late to meetings.
Могу я приходить в гости к тебе домой? May I come and visit with you at your home?
Тебе необязательно приходить на работу, можешь взять выходной. You don't need to come to the office, you can take the day off.
Я буду приходить каждую неделю, если ты захочешь. I'd come round here every week, if you wanted me to.
Люди будут приходить, ожидая получить вполне определенную еду. People would come there expecting a certain kind of meal.
Ему не следует больше приходить в этот дом. He shall not come into this house again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.